zeftera.ru.

Евгений Лещишин сообщил, что миллиарды украинцев не понимают русский

0e0ccefa

веб-сайт Парламентарий Львовского горсовета Евгений Лещишин в среду прибегнул к главе УЕФА Мишелю Платини с условием вернуть российскую версию веб-сайта uefa.com.

«Сегодня по странным основаниям такого передвижения нет, впрочем среди клиентов и посетителей данного веб-сайта есть миллиарды украинцев, которые не понимают русский либо британский языки. Обращаем внимание Азиатской футбольной организации на то, что это выполняет значительную неприятность в получении нужной информации для жителей Украины», — заметил парламентарий, которого цитирует пресс-служба Львовской городской компании ВО Независимость.

Он высказал веру, что аналогичные перемены в языковый политике веб-сайта не сопряжены «с перипетиями вокруг попытки навязать русский язык на территории Украины маршрутом неправового утверждения «тушеной» Верховной радой языкового законопроекта Украины и не обоснованы «антиукраинской позицией императивного режима».

«Если продлить результативное партнерство между Украиной и УЕФА полностью, Независимость полагает подходящим вернуть перевод на российский язык веб-сайта uefa.com», — заметил Лещишин.

Элемент политики. Фаны Динамo высказалиcь по языковому вопросуКак было сообщено, в середине августа с формального сайта УЕФА uefa.com убрали российскую и чешскую версии, которые вышли вчера жеребьевки отборочного чемпионата первенства Европы по футболу 2012 года в Украине и Польше в январе 2010 года.

Веб-сайт УЕФА имеет британскую, французскую, германскую, российскую, испанскую, итальянскую, португальскую, японскую, китайскую и корейскую версии.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>